Link des Tages: 22.12.17

356 Teaser

Übersetzungsfehler / Erreur de traduction

365 Blicke / 365 vues ist ein Projekt von Lutz “Bronski” Büge

Ein Klick auf den oben gegebenen rot unterlegten Link
führt Sie auf die Autoren-Webseite Ybersinn.de von Lutz „Bronski“ Büge.

Ein Kommentar

  1. Wie man sofort sieht, ist die abgebildete Brücke ein schlechtes Plagiat der Brücke aus dem ostfriesischen Ostrhauderfehn (nicht zu verwechseln mit Westrhauderfehn).
    http://www.ferienwohnungen-ostfriesland-ems.de/15-0-sehenswuerdigkeiten-papenburg-emsland.html
    Der Übersetzungsfehler muss also aus der Ostfriesischen Sprache kommen. Eine Nachfrage bei den letzten 2000 Menschen, die diese Sprache noch beherrschen, hat eindeutig ergeben, dass hier weder gehen noch schwimmen gemeint war. Die ursprüngliche Bedeutung war: «Sind alle sieben Brücken hoch, sollst du weder gehen noch schwimmen, sondern abwarten und Tee trinken.»

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.

Um Spam zu vermeiden, füllen Sie bitte das Captchafeld aus. * Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.